-
1 сохранять право
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сохранять право
-
2 сохранять право на
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сохранять право на
-
3 сохранять
несовер. - сохранять;
совер. - сохранить( кого-л./что-л.)
1) (беречь) keep, preserve, retain;
maintain( о мире) сохранять на память сохранять верность
2) (удерживать) keep, retain сохранять за собой сохранять хладнокровие ∙ сохрани Бог! ≈ God forbid!, сохранить (вн.)
1. (не давать чему-л. пропасть) preserve (smth.) ;
несов. тж. look after( smth.) ;
2. (не нарушать) maintain (smth.) keep* up (smth.) ;
~ порядок maintain order;
~ мир preserve/maintain peace;
~ хорошие отношения maintain good relations;
3. (не лишаться чего-л.) preserve (smth.), keep* (smth.), retain (smth.) (тж. перен.) ;
сохранить своё здоровье preserve one`s health, keep* fit;
~ спокойствие preserve one`s calm;
~ за собой право reserve the right;
~ силу (о законе и т. п.) remain in force;
сохранить лучшие воспоминания о ком-л., чём-л. have* the pleasantest memories of smb., smth. ;
~ память о ком-л. preserve/retain a memory of smb. ;
~ что-л. на память о ком-л. keep* smth. in memory of smb., keep* smth. as a souvenir of smb. ;
4. (беречь от порчи, уничтожения, опасности) protect( smb., smth.) ;
сохранить одежду от моли protect clothes from the moth;
5. тк. несов. разг. (помещать для хранения) keep* (smth.) ;
~ продукты в холодильнике keep* food in the refrigerator;
~ся, сохраниться
6. remain, be* preserved;
старинное здание хорошо сохранилось the ancient building was well preserved, the ancient building had lasted well;
7. (не портиться - о продуктах) keep*;
8. разг. (о человеке) wear* well;
он хорошо сохранился he is/looks young for his age;
9. тк. несов. (храниться где-л.) be* kept.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сохранять
-
4 to preserve a right
-
5 to reserve a right
English-russian dctionary of contemporary Economics > to reserve a right
-
6 to retain a right
English-russian dctionary of contemporary Economics > to retain a right
-
7 to reserve a right
-
8 to retain a right
-
9 reserve title to the goods in the seller
сохранять право собственности на товары за продавцом ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > reserve title to the goods in the seller
-
10 title to the goods in the seller
сохранять право собст-ти на товары за продавцомАнгло-русский словарь экономических терминов > title to the goods in the seller
-
11 keep warranty in force
сохранять право на гарантию; соблюдать условия, обеспечивающие сохранение права на гарантиюАнгло-русский словарь по экономике и финансам > keep warranty in force
-
12 reserve title to the goods in the seller
Англо-русский дипломатический словарь > reserve title to the goods in the seller
-
13 to maintain possession
English-russian dctionary of contemporary Economics > to maintain possession
-
14 to reserve title to the goods
English-russian dctionary of contemporary Economics > to reserve title to the goods
-
15 to retain possession
English-russian dctionary of contemporary Economics > to retain possession
-
16 to retain title to the property
English-russian dctionary of contemporary Economics > to retain title to the property
-
17 to keep warranty in force
сохранять право на гарантию; соблюдать условия, обеспечивающие сохранение права на гарантиюEnglish-russian dctionary of diplomacy > to keep warranty in force
-
18 to reserve title to the goods in the seller
English-russian dctionary of diplomacy > to reserve title to the goods in the seller
-
19 to retain possession
English-russian dctionary of diplomacy > to retain possession
-
20 to retain title to the property
English-russian dctionary of diplomacy > to retain title to the property
См. также в других словарях:
сохранять — память сохранила • действие, субъект сохранить верность • существование / создание, продолжение сохранить веру • действие, продолжение сохранить власть • обладание, продолжение сохранить достоинство • существование / создание, продолжение… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
право — включать право • существование / создание, локализация возникло право • существование / создание, субъект, начало воспользоваться правом • непрямой объект, использование восстановить права • существование / создание, повтор гарантировать право •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Право Брокерское — право страхового брокера сохранять у себя страховой полис, выписанный страховщиком, и не передавать его страхователю, пока не будет оплачена страховая премия. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
сохранять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сохраняю, ты сохраняешь, он/она/оно сохраняет, мы сохраняем, вы сохраняете, они сохраняют, сохраняй, сохраняйте, сохранял, сохраняла, сохраняло, сохраняли, сохраняющий, сохраняемый, сохранявший,… … Толковый словарь Дмитриева
Право мусульман — имеет главным своим основанием коран. Хотя коран состоит из отрывочных, часто противорчащих друг другу положений, тем не менее, П. мусульман выработалось в нечто цельное; все части его проникнуты одним и тем же духом. Мусульмане считают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРАВО НА ЗАЩИТУ НЕРАСКРЫТОЙ ИНФОРМАЦИИ — в соответствии со ст. 1010 ГК лицо, правомерно обладающее технической, организационной или коммерческой информацией, в том числе секретами производства (ноу хау), не известной третьим лицам (нераскрытая информация), имеет право на защиту этой… … Юридический словарь современного гражданского права
Международное гуманитарное право — Заседание Гаагской конференции 1907 г. Международное гуманитарное право (право войны, право вооруженных конфликтов) совокупность международно правовых норм и принципов, регулирующих защиту жертв войны, а также ограничивающих методы и средства… … Википедия
Международное право вооруженных конфликтов — Заседание Гаагской конференции 1907 г. Международное гуманитарное право совокупность международно правовых норм и принципов, регулирующих применение войны в качестве инструмента разрешения споров, отношения воюющих сторон между собой и с… … Википедия
Международное право вооружённых конфликтов — Заседание Гаагской конференции 1907 г. Международное гуманитарное право совокупность международно правовых норм и принципов, регулирующих применение войны в качестве инструмента разрешения споров, отношения воюющих сторон между собой и с… … Википедия
Византийское право — Alphabetical index on the Corpus Juris (Index omnium legum et paragraphorum quae in Pandectis, Codice et Institutionibus continentur, per literas digestus.), printed by Gulielmo Rovillio, Lyon, 1571 Византийское, или греко римское, право … … Википедия
Вотчинное право башкир — это система общеобязательных правил землепользования и землевладения башкир, восходящая к нормам обычного права. Содержание 1 Башкиры вотчинники 2 В составе государств чингизидов … Википедия